Photo 出典元 Samuel Corum/Getty Images
米国時間11月07日DailyWire.com より
日本語解説:WAU
バイデン、アメリカ人の知性を馬鹿にしていると非難される。我々が話していることを彼らが理解していると思うのか?
ジョー・バイデン大統領は土曜日、午前中に行った会見で、記者からのいくつかの質問に答えなかったことから、米国人の知性をあざ笑っていると非難されました。
バイデン氏は、コロナ・パンデミックがすべての米国人の生活に影響を与えていると述べた上で、米国人のサプライチェーンに関する知識について次のように発言しました。
「コロナは、マスクをつけたり、家族を失ったり、ほとんどすべての家族を何らかの形で崩壊させました。75万人以上のアメリカ人が亡くなったのですから、75万人ですよ。だから人々は心配しているのです。また、よくわからないことが起こるのではないかと心配しています。なぜ農産物の価格が高くなっているのか?お店に行ってもなぜか高くなっているので、例えば、みんなでランチに行って、隣のテーブルの人にサプライチェーンの説明をしてやろうと言ったところで、彼らが私たちの言っていることを理解してくれると思いますか?」
バイデンは続けます。
「彼らは賢い人たちだ。しかし、サプライチェーンのことは・・・、 では、なぜすべてがバックアップされているのかわかるでしょうか? それは、最終的に私たちの台所のテーブルや家族の生活に使われる材料を供給している人々がバックアップしているからです。コロナだから、彼らは工場を閉鎖しているのです。」
この会見の映像を見て、オンラインのニュース・クリップなどのコンテンを提供している、 Grabien社の創業者であるトム・エリオット氏は、バイデン氏は「アメリカ人の知性を馬鹿にしている」とツイートで非難しています。
政治評論家のジェシー・ケリー氏は、「バイデンがサプライチェーンについて5分で説明するのを聞いてみたい」と述べました。
心の声:恐らくバイデン氏が正確には説明できないのでしょう。
トム・エリオットのツイートと会見クリップ:
トム・エリオット
@tomselliott
バイデンはアメリカ人の知性を馬鹿にしています。「どんなレストランにいてもいいから、隣のテーブルにいる人に、サプライチェーンの説明をしてもらおうと言ったとしましょう。彼らが私たちの言っていることを理解すると思いますか?」。
Biden mocks Americans’ intelligence: “If we were all going out & having lunch together & I said let’s ask whoever's in the next table, no matter what restaurant we’re in, have them explain the supply chain to us. Do you think they’d understand what we’re talking about?" pic.twitter.com/lHAwLJZBfy
— Tom Elliott (@tomselliott) November 6, 2021
会見クリップの内容は次の通りです:
記者:
大統領、民主党のアビゲイル・スパンバーガー下院議員は、今週、あなたの大統領就任について次のように述べました。「誰もFDRになるために彼を選んだのではない。普通になって混乱を止めるために彼を選んだのだ」と述べました。火曜日の選挙で民主党が敗北した後、あなたは自分の使命をどのように考えていますか?また、彼女は間違っているでしょうか?
バイデン:
アビゲイルは友人です。長い間、話をしました。彼女は冗談で、私のオフィスにルーズベルトの写真が飾ってあると言っていましたが、彼女のオフィスですよ?
私はジョー・バイデン以外の人には興味がありません。それが私なのです。そして、私がやろうとしていることは、自分が立候補したことを実行することです。この2、3年、COVIDをはじめとして、普通の勤勉なアメリカ人が大変な目に遭っています。
コロナによって、ほとんどすべての家庭が何らかの形で崩壊しました。マスクをつけたり、家族を失ったり。ご存知の通り、75万人以上のアメリカ人が亡くなっています。
だから人々は心配しているのです。また、人々が心配しているのは、次のようなことではないでしょうか。「なぜ農産物の価格が高くなっているのか、店に行くとなぜか高くなっている。」
例えば、みんなでランチに出かけて、「どんなレストランにいてもいいから、隣のテーブルにいる人に、サプライチェーンの説明をしてもらおう」と言ったとしましょう。彼らが私たちの言っていることを理解すると思いますか?
彼らは賢い人たちです。しかし、サプライチェーンはなぜすべてがバックアップされているのか?それは、私たちの台所のテーブルの上や、私たちの家族、私たちの生活の中で使われることになる材料を供給している人たちが、何を考えているのかということです。彼らはコロナのために工場を閉鎖していません。
このように、人々は複雑な世界に直面しています。このようなことに直面したことはありません。つまり、アメリカの歴史の中で最悪だとは言いませんが、これほどまでに、何が起こっているのかを理解せずに反抗するような事態に直面したことはありませんでした。
人々が動揺している理由は理解できるでしょう。博士号を持っていようが、レストランで働いていようが、混乱しているのですから。だから、人々が心配するのは当然です。心配ですよね。
だからこそ、私が言えることは 私ができることは、アメリカの人々にできる限りの説明をすることです。
ところで、皆さんは生活のために執筆活動をしています。サプライチェーンをうまく説明している人を見たことがありません。いやいや、批判しているわけではありません。真面目に言っているのです。編集者に「サプライチェーンを説明してくれ」と言われたら いい?私のコーチがよく言っていたように、「せいぜい最後まで頑張ってね」です。(笑)。
でも、でも、私は本気でそう思っています。今は混乱している時期です。子どもたちのことを考えてみてください。1学期だけ休んだことで1年以上の教育を失ったかもしれない子どもたちのことを考えてみてください。
大学に戻るときには、マスクを着用しなければならないとか、誰がルームメイトなのかといったことまで、あらゆることにアクセスできるようになっていることを考えてみてください。何が-つまり、これは混乱している瞬間です。
そして、アメリカ大統領としての私の仕事は、私自身も含めて、人々を安心させ、この状況を乗り切る方法があることを知ってもらうために何が最も必要なのかを考え出すことだと思います。突破口はあります。
世界はこれまで一度もここに来たことがないのですから。大げさに聞こえるかもしれませんが、よく考えてみてください。考えてみてください。これはまさに歴史の変曲点の一つです。国と国との関係も、将来の雇用も、すべてのピースが動いているのです。どうすればいいのか?
今は混乱している時期です。しかし、私はアメリカの人々に約束します。私の焦点はただひとつ、「いかにして皆さんにゆとりを与えるか」ということです。どうすれば皆さんのプレッシャーを取り除き、ある程度の正常さを取り戻して、別の場所に移動できるようになるのか」ということです。
そして今回、私たちは別の場所に移動しました。ところが、今では国際的に誰もが「ビルドバック・ベター」を使っています。私が最初にこの言葉を使ったとき、人々は私を「ビルドバック・ベター」という目で見ました。
この言葉の意味は、世界で唯一、危機を経験した国であり、危機を経験した後、危機が発生する前よりも良くなったということです。それは、以前よりも良い状態に戻すということです。
つまり、これはプロセスなのです。私はただ、これからが勝負だと思っています。毎日、一瞬、一瞬を大切にしてください。
私はこの会見のバイデン氏の発言を聞いて、彼は本物の「悪」の化身かも知れないと思いました。国民感情を逆なでするようなことを、ここまで飄々と言えるものはそうはいません。
以上。
この記事の感想:
翻訳者からのコメント:
ここまで読み進めていただいた貴重なお時間ありがとうございます。記事が面白いと思っていただきましたら、是非、SNSにシェアしてくださるとありがたいです!